"Tout Le Monde Y Pense"
— cantado por Francis Cabrel
"Tout Le Monde Y Pense" é unha canción interpretada en francés publicada en 02 outubro 2024 na canle oficial do selo discográfico - "Francis Cabrel". Descubre información exclusiva sobre "Tout Le Monde Y Pense". Busca a letra da canción de Tout Le Monde Y Pense, traducións e feitos da canción. As ganancias e o patrimonio neto son acumulados por patrocinios e outras fontes segundo unha información atopada en internet. Cantas veces apareceu a canción "Tout Le Monde Y Pense" nas listas de música compiladas? "Tout Le Monde Y Pense" é un coñecido vídeo musical que tivo lugar nas listas populares, como as 100 mellores Francia cancións, as 40 mellores francés cancións e moito máis.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Tout Le Monde Y Pense" Feitos
"Tout Le Monde Y Pense" alcanzou 275.8K visualizacións totais e 2.6K gústame en YouTube.
A canción foi enviada o 02/10/2024 e pasou 0 semanas nas listas.
O nome orixinal do vídeo musical é "FRANCIS CABREL - TOUT LE MONDE Y PENSE (CLIP OFFICIEL)".
"Tout Le Monde Y Pense" publicouse en Youtube en 02/10/2024 10:00:12.
"Tout Le Monde Y Pense" Letra, Compositores, Selo discográfico
« Tout le monde y pense », le clip officiel disponible pour la première fois en version restaurée.
Chanson extraite de l’album Sarbacane :
Retrouvez les plus grands titres de Francis Cabrel :
Abonnez-vous à la chaîne officielle de Francis Cabrel pour être informés des
prochaines sorties de vidéos :
Réalisation : Michel Brack
(C) 1990 Chandelle Productions
Restauration vidéo :
Crédits Musique :
Texte et Musique : Francis Cabrel
Éditions : Chandelle Productions
TOUT LE MONDE Y PENSE
Tout le monde y pense,
Les hommes, les anges, les vautours
Y’a plus de distances,
Personne qui ait les bras trop courts
Tout le monde espère,
Même à l’arrière des arrière-cours.
Tout le monde veut son billet retour
D’amour, d’amour, d’amour, d’amour
Son éclat de chance,
Celui qui vous brûle, vous inonde,
Mais le ciel s’en balance,
Puisqu’il y en a pas pour tout le monde
Y’a des gens plein les urgences,
Sous les lumières des abat-jours,
Qui attendent leur billet retour
D’amour, d’amour, d’amour, d’amour, d’amour
Ces anges qui dansent,
Sur ces pistes trempées d’alcools,
Dans ces caves immenses,
Les cheveux collés aux épaules,
S’envolent en silence,
Et s’éparpillent au petit jour,
En cherchant des billets retour,
D’amour, d’amour, d’amour, d’amour, d’amour
Ces femmes qui s’avancent,
En tenant au bout de leurs bras
Ces enfants qui lancent
Des pierres vers les soldats :
C’est perdu d’avance,
Les cailloux sur des casques
Tout ça pour des billets retour
D’amour, d’amour, d’amour, d’amour, d’amour
Les hommes, les anges, les vautours
Personne qui ait les bras trop courts
Tout le monde y