"Asteromáta | Greece 2025"
— cantado por Klavdia
"Asteromáta | Greece 2025" é unha canción interpretada en eurovisión publicada en 14 marzo 2025 na canle oficial do selo discográfico - "Klavdia". Descubre información exclusiva sobre "Asteromáta | Greece 2025". Busca a letra da canción de Asteromáta | Greece 2025, traducións e feitos da canción. As ganancias e o patrimonio neto son acumulados por patrocinios e outras fontes segundo unha información atopada en internet. Cantas veces apareceu a canción "Asteromáta | Greece 2025" nas listas de música compiladas? "Asteromáta | Greece 2025" é un coñecido vídeo musical que tivo lugar nas listas populares, como as 100 mellores Eurovisión cancións, as 40 mellores eurovisión cancións e moito máis.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Asteromáta | Greece 2025" Feitos
"Asteromáta | Greece 2025" alcanzou 900.5K visualizacións totais e 24.2K gústame en YouTube.
A canción foi enviada o 14/03/2025 e pasou 8 semanas nas listas.
O nome orixinal do vídeo musical é "KLAVDIA - ASTEROMÁTA | GREECE ?? | OFFICIAL MUSIC VIDEO| #EUROVISION2025".
"Asteromáta | Greece 2025" publicouse en Youtube en 14/03/2025 18:00:07.
"Asteromáta | Greece 2025" Letra, Compositores, Selo discográfico
Subscribe and 🔔 to Eurovision 👉
Klavdia will represent Greece at the Eurovision Song Contest 2025 with the song Asteromáta 🇬🇷 #eurovision2025
Music: Arcade, Klavdia
Lyrics: Arcade
Directed by Georges Mpenioudakis
Lyrics:
Αστέρι μου,
Αστέρι μου,
Γλυκιά μου μάνα μη μου κλαις
Μαύρα κι αν σου φορούνε
Το ξέθωρο το σώμα μου
Φλόγες δεν το νικούνε
Τα χελιδόνια της φωτιάς
Θάλασσες κι αν περνούνε
Του ριζωμού τα χώματα
Ποτέ δεν λησμονούνε
Αστερομάτα μου μικρή
Γύρε να σε φιλήσω
Στα άγια σου τα δάκρυα
Τα χείλη μου να σβήσω
Αστερομάτα μου μικρή
Γύρε μου να σε πιάσω
Τα ξεχασμένα μου φτερά
Στερνά να ξαποστάσω
Αχ Αστέρι μου
Τζιβαέρι μου
Γλυκιά μου μάνα μη μου κλαις
Καράβι είν’ η ζωή μου
Που ψάχνει για τον γυρισμό
Αγέρα το πανί μου
Αστερομάτα μου μικρή
Γύρε μου να σε πιάσω
Τα ξεχασμένα μου φτερά
Στερνά να ξαποστάσω
Αχ Αστέρι μου
Τζιβαέρι μου
Αστέρι μου…
---
Lyrics (English translation)
My star,
My star,
My sweet mother, do not weep,
Though they dress you in mourning black.
This faded, weary body of mine,
No flame can ever crack.
The swallows born of fire’s embrace,
No matter how far they roam,
Shall never forget the sacred earth
That once they called their home.
Oh, my little starry-eyed one,
Lean, let me kiss you.
Upon your holy tears of light,
Let my parched lips rest anew.
Oh, my little starry-eyed one,
Lean, let me hold you.
Let these weary, forgotten wings
Find their last breath upon you.
Ah, my star, my precious light…
My sweet mother, do not weep,
My life’s a vessel, drifting free,
Forever searching for its home,
The wind, its sail at sea.
Oh, my little starry-eyed one,
Lean, let me hold you.
Let these weary, forgotten wings
Find their last breath upon you.
Ah, my star, my precious light…
Ah, my star, my precious light…
My star…
Lyrics transliterated
Asteri mou,
Asteri mou,
Glykia mou mana mi mou klais
Mavra ki an sou foroune
To xethoro to soma mou
Floges den to nikoune
Ta chelidonia tis fotias
Thalasses ki an pernoune
Tou rizomou ta chomata
Pote den lismonoune
Asteromata mou mikri
Gyre na se filiso
Sta agia sou ta dakrya
Ta cheili mou na sviso
Asteromata mou mikri
Gyre mou na se piaso
Ta xechasmena mou ftera
Sterna na xapostaso
Ah Asteri mou
Tzivaeri mou
Glykia mou mana mi mou klais
Karavi ein’ i zoi mou
Pou psachnei gia ton gyrismo
Agera to pani mou
Asteromata mou mikri
Gyre mou na se piaso
Ta xechasmena mou ftera
Sterna na xapostaso
Ah Asteri mou
Tzivaeri mou
Asteri mou…
-
#Eurovision2025 – May 13, 15 & 17 - See you in Basel! 🇨🇭
📱 Download the app:
💗 Follow #Eurovision on socials: