POPNABLE ucraína ucraína

  • Páxina de inicio
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • Rexistrarse
  • Acceder
  • Descubrir
    • Descubrir
    • Cancións
    • Artistas Musicais
  • Listas Musicais
    • Listas Musicais
    • 100 Cancións Populares - Diariamente
    • As 100 Mellores Cancións Diarias
    • As 40 Mellores Cancións
  • Páxina de inicio
  • ucraína
  • Cancións
  • Makoterchyk
  • Letras E Traducións

Letras E Traducións - Makoterchyk

— cantado por Latexfauna

"Makoterchyk" letra e traducións. Descubre quen escribiu esta canción. Busca quen é o produtor e director deste vídeo musical. "Makoterchyk" compositor, letras, arranxos, plataformas de streaming, etc. "Makoterchyk" é unha canción interpretada en ucraíno. "Makoterchyk" é cantado por Latexfauna
  • Páxina de inicio
  • letras e traducións
  • listas musicais
  • estatísticas
  • ganancias
  • mercar a canción
Makoterchyk Video musical
Download New Songs

Listen & stream

×

Mira en Youtube

×
Vídeo
Makoterchyk
País


 Ucraína Ucraína
Engadido
01/01/1970
Informe
[Non relacionado coa música ] [Engadir artista relacionado] [Eliminar artista vinculado] [Engadir letras] [Engadir tradución de letras]

"Makoterchyk" Letras

"Makoterchyk" ten letras en ucraíno idioma.
O significado "Makoterchyk" provén do idioma ucraíno e actualmente non se converte á tradución ao inglés.

Хотіли зняти вам найдорожчий кліп в інтернеті та забули повернути камеру в телефоні

MAKOTERCHYK
DOP - Den Selezniov
Sound producer - Andi Vax

Долучайтесь до збору на катери -

American mission
Івано-Франківськ, Палац Потоцьких
Луцьк, Gosti
Київ, Курені
Львів Faine Місто

Follow us
Spotify
Telegram
Instagram
Facebook
Soundcloud
Twitter
Coffee

#LATEXFAUNA
Max Greben - drums -
Sandr Buliuk - bass -
Dima Zezyulin – vocal, lyrics -
Illya Sluchanko – guitar -
Sasha Mylnikov – keyboard -

#MAKOTERCHYK
З мого боку берега
Тихими смерчами
Розлітається юний пух
У височінь Макотерчика

Пасу гортаючи Тютюнника
У палітурочці новій
І забалакав пса приблудника
Що умостився в дереві
І пес почув про однокласницю
І про ненависний город
Я розгорнувши шмат "Порадниці"
З ним розділив свій бутерброд

З мого боку берега
Тихими смерчами
Розлітається юний пух
У височінь Макотерчика

Пасу гортаючи Багряного
Тигровий обрій вдалині
Купаючись в повітрі пряному
Мій пес куняє в бур’яні
І бовваніє понад річкою
У меланхолії верба
І в позі близькій до античної
Дівоча гріється юрба

З мого боку берега
Тихими смерчами
Розлітається юний пух
У височінь Макотерчика

Borys Ginzhuk - Managing director
+38067 209 56 07


ginzhuk27@

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)